Em busca do sentido das palavras na aula de Português
Artigo de Conferência
Visão geral
Pesquisas
Informação adicional documento
Ver Todos
Visão geral
resumo
Qualquer língua natural possui palavras com diversos sentidos, devido à ambiguidade que
caracteriza as formas lexicais. A ambiguidade lexical abrange a polissemia e a homonímia.
Quer na polissemia quer na homonímia, encontra-se uma mesma forma fonética e gráfica
à qual se atribuem sentidos diferentes. Esta comunicação pretende contribuir para o estudo
desses sentidos diferentes associados a formas linguísticas que partilham as formas fonética
e gráfica, apresentando uma possível alternativa ao ensino tradicional para o estudo da
homonímia e da polissemia na aula de português. Nesse sentido, preconizamos que o uso
de concordâncias no ensino da homonímia e da polissemia permite que a aula de Português
beneficie das potencialidades pedagógicas que as novas tecnologias concedem aos alunos
e aos professores, que dispõem de ferramentas que permitem organizar o ensino da língua
a prever a utilização profícua dos recursos tecnológicos, em contextos pedagógicodidáticos
de descoberta dos sentidos contidos nos produtos linguísticos e gerando uma
interação ativa entre professores e alunos. Neste trabalho, começaremos por abordar os
conceitos de homonímia e polissemia. Depois, incidiremos sobre alguns conceitos teóricos
que se relacionam com a Linguística de Corpus como, por exemplo, corpus, frequência e
concordância. Destacando os benefícios do uso de corpus na aula de Português,
procederemos também à apresentação do CINTIL – Corpus Internacional do Português –,
concordanciador disponível on-line, em http://cintil.ul.pt/, no qual observaremos e
analisaremos concordâncias de palavras homónimas e de palavras polissémicas. Na última
parte, através de concordâncias fornecidas pelo CINTIL – Corpus Internacional do
Português –, apresentaremos uma proposta pedagógica para o ensino-aprendizagem da
homonímia e da polissemia, permitindo que os alunos estudem a língua a partir do uso real
da mesma.